Tin tức

저널리즘 및 커뮤니케이션 연구소, 저널리즘 교육에 대한 전략적 협력 계약 체결

수요일 - 2020년 6월 17일 03:48
6월 15일 오후, 베트남 언론인 협회 건물에서 베트남 언론 박물관 관장인 쩐 킴 호아 기자는 하노이 사회과학 및 인문학 대학 저널리즘 및 커뮤니케이션 연구소 소장인 당 티 투 흐엉 부교수, 저널리즘 및 커뮤니케이션 아카데미 부소장인 응우옌 티 쯔엉 지앙 부교수와 함께 교육 및 학술 교류, 실무 저널리즘 활동 분야에서 전략적 협력에 관한 양해각서에 서명했습니다.
Viện Đào tạo Báo chí và Truyền thông ký kết thỏa thuận hợp tác chiến lược về đào tạo báo chí
저널리즘 및 커뮤니케이션 연구소, 저널리즘 교육에 대한 전략적 협력 계약 체결

이 전략적 협력 협정 체결을 통해 여성 기자와 두 명의 저널리즘 연구원은 저널리즘 인력 교육에 있어 새로운 방향을 개척하게 됩니다. 즉, 저널리즘 교육 시설과 저널리즘 박물관을 결합하여 저널리즘 인력을 교육하는 것입니다. 이는 이러한 단위가 교육, 연구, 협력 프로그램(전시회, 전시회 등 조직) 구축 및 개발에 있어서 서로를 지원한다는 사실에 반영되어 있습니다.

베트남 언론 박물관 건립 프로젝트(2014년 8월 이후)를 시행한 지 약 6년, 그리고 총리가 베트남 언론 박물관 설립 결정에 서명한 지 약 3년 만에, 베트남 혁명 언론의 날 95주년을 맞아 6월 19일에 박물관이 공식적으로 방문객들에게 문을 열게 되었다는 소식입니다.

서명식에서 베트남 언론 박물관 관장인 쩐 킴 호아(Tran Kim Hoa) 기자는 "베트남 언론 박물관은 설립 이후 1,000일 이상 위에 언급된 구성 프로젝트를 수행해 왔습니다. 문서 및 유물 수집 프로젝트는 지속적으로 시행되고 있으며, 2만 점 이상의 유물과 문서가 박물관 창고에 수집 및 보존되어 있습니다. 이 중 베트남 언론사에서 중요한 사건들을 보여주는 700점 이상의 독특하고 희귀한 유물과 문서가 연구, 기록 및 전시 승인을 받았습니다."라고 말했습니다.

이에 따라 전시 프로젝트는 컬렉션 프로젝트와 동시에 진행되어 현재 공사가 완료되었습니다. 전시는 5개 부분으로 구성되어 있습니다: 1. 1865-1925년 베트남 언론; 2. 1925-1945년 기간의 베트남 언론 3. 1945-1954년 기간의 베트남 언론 4. 베트남 언론 1954-1975; 5. 1975년부터 현재까지의 베트남 언론.

위의 유물을 전시하는 공간은 약 1,500m2의 면적에 배치되어 있으며 다양한 전시 공간을 최대한 활용하고 있습니다. 벽면 벨트에는 그래픽 솔루션을 사용하여 전시합니다. 원래의 유물과 복원된 유물, 캐비닛, 플랫폼, 선반, 랙, 스핀들 등의 문서가 보관되어 있습니다. 라디오, 텔레비전, 디지털 기술 솔루션을 통해 박물관을 방문하는 대중의 요구에 가장 잘 부응합니다.

이러한 특성을 바탕으로 베트남 언론 박물관은 언론 대중의 방문 요구를 충족하는 이점 외에도 저널리즘 인력을 양성하는 데에도 유리합니다. "따라서 저널리즘 및 커뮤니케이션 아카데미와 베트남 저널리즘 박물관 간의 협정 체결은 베트남 저널리즘의 유산과 자부심을 젊은 대중, 저널리즘 학생들, 그리고 나중에 그 유산을 보존할 사람들에게 보여줄 기회입니다." 저널리즘 및 커뮤니케이션 아카데미 부소장인 응우옌 티 쯔엉 지앙(Nguyen Thi Truong Giang) 부교수가 말했습니다.

하노이 사회인문대학교 저널리즘 커뮤니케이션 연구소는 베트남 언론 박물관 설립 결정이 내려진 초창기부터 유물 수집, 전시 공간 설계 등 박물관과 긴밀히 협력해 왔습니다. "또한, 연구소의 교육 프로그램 틀 안에서 학사 및 대학원생을 위한 실무 경험을 박물관에 적극적으로 제안했습니다. 초기부터 현재까지 생생한 저널리즘 유산과 증거를 통해 배우면서, 이곳에서 얻은 교훈을 바탕으로 여러분께 더 큰 영감과 직업에 대한 애정을 불어넣어 드릴 수 있기를 바랍니다. 그리고 가장 중요한 것은, 현대 사회에서 베트남 언론의 사명, 역할, 그리고 오늘날 작가들의 책임을 명확하게 정의해 드리는 것입니다."라고 당 티 투 흐엉 부교수는 말했습니다.

이번 협정을 통해 두 언론 교육 기관과 베트남 언론 박물관은 미래 언론인들이 유물을 찾고 수집하도록 동기를 부여하고, 점점 더 발전하고 다양한 박물관을 건설하는 데 기여하기를 바라고 있습니다.

 

관련 링크:

https://dantri.com.vn/xa-hoi/bao-tang-bao-chi-viet-nam-don-khach-tham-quan-tu-ngay-196-20200616074854102.htm

https://vietnamnet.vn/vn/giai-tri/di-san-my-thuat-san-khau/bao-tang-bao-chi-viet-nam-chinh-thuc-don-khach-tu-ngay-19-6-649247.html

https://www.sggp.org.vn/bao-tang-bao-chi-viet-nam-du-kien-khai-truong-vao-ngay-196-667648.html

http://thanglong.chinhphu.vn/ngay-19-6-khai-truong-bao-tang-bao-chi-viet-nam

http://cand.com.vn/Chuyen-dong-van-hoa/Bao-tang-Bao-chi-Viet-Nam-don-khach-tham-quan-vao-ngay-19-6-599111/

https://baophapluat.vn/trong-nuoc/bao-tang-bao-chi-viet-namton-vinh-phat-huy-truyen-thong-tot-dep-cua-nguoi-lam-bao-523790.html

https://laodong.vn/thoi-su/bao-tang-bao-chi-viet-nam-se-don-khach-tham-quan-tu-ngay-196-812744.ldo

작가:베트남 여성 신문

기사의 총점: 0/0 리뷰

이 기사를 평가하려면 클릭하세요

최신 뉴스

이전 뉴스

[모바일 언어]
귀하는 사이트를 사용하지 않았습니다.로그인 상태를 유지하려면 여기를 클릭하세요. 대기시간: 60 두번째