Tin tức

一位能说三种语言的毕业生代表如何学习外语

星期五 - 2020年10月2日 04:00
精通英语、日语和法语、社会科学与人文大学东方研究专业毕业生代表范庆灵分享了如何征服语言。

来自河内的 Khanh Linh 现年 23 岁,在社会科学与人文大学学习四年并在东京大学(越南国立大学河内分校与东京大学之间的交流项目)学习一年后,以 3.83 的成绩成为东方学毕业生代表。 Linh除了能说流利的英语、日语和法语外,还懂中文,因为她曾获得全国优秀学生中文竞赛三等奖。

Linh 分享说,要想学习一门外语而不感到无聊,首先需要找到学习的动力和理由,然后尝试多种方法,看看哪种适合自己。 Linh 每天没有固定的学习时间,她将学习与玩耍结合起来,经常用她正在学习的语言阅读报纸、书籍、故事和看电影。当做洗碗等家务时,Linh 会打开收音机,听日语或法语音乐,这样一举两得,她很少觉得自己在学习。

在专注于某种语言的期间,Linh 会尝试整天“沉浸”在该语言中,看电影、听音乐、打开收音机、看书……并将所有应用程序和电子设备切换到她正在学习的语言。 Linh 知道,如果你想说得好,你就必须听得好,如果你想写得好,你就必须多读书,因此,Linh 经常优先培养听力和阅读技能,然后再练习口语和写作。

Pham Khanh Linh 能说流利的英语、法语和日语。照片:人物提供。

这位女毕业生代表认为,学习一门外语需要与东道国的文化联系起来。即使了解字典中列出的某种语言的所有语法结构或词汇,也不能保证学习者能够在不了解其文化的情况下与母语人士进行自然交流。

例如,日语学习者必须了解日本的等级文化,才能准确地判断在与他人交谈时应该使用随意、礼貌、尊重还是谦卑的形式。或者像汉语,人们见面的时候,并不总是像课本上学到的那样说“你好”,而是问:“你吃了吗?”打招呼。

Linh 通过阅读她感兴趣且适合她水平的主题的文献来学习词汇,这意味着她不用字典就能理解大约 70-80% 的内容。它可以是书籍、报纸或个人博客。 Linh将其分为两个步骤,第一步注重“量”,即尽可能多地、流畅地阅读,中途不停下来查找,目标是理解文本的主要内容。

第二步 Linh 注重“实质”,这意味着阅读是为了理解含义,所以你需要使用字典来查找。例如,在阅读书中某一章节时,Linh 会快速浏览一遍,了解大意,标记生词,然后根据上下文猜测其含义;然后回过头再读一遍,查字典确认你猜的单词的意思,把新单词连同例句、发音、注释(如果有的话)一起写在你的笔记本上……

每隔3-5天,Linh就会复习一次新词汇笔记本,并把忘记的单词标记出来,等1-2天再复习(根据单词数量而定),继续这种“滚动式”学习法。

Linh 认为,如果基础知识学好了,准备证书考试就不会太累。现在的关键是通过大量练习来适应考试形式、结构和时间压力。有必要制定每日复习计划并严格遵守。

此外,在口语和写作部分,考生需要列出提纲,使用大量连接词来表达观点,提供具体的例子,并确保满足考试对论文时间和长度的要求。在听力和阅读理解部分,Linh 也使用了一些策略,例如:在查看给出的答案之前仔细阅读问题并猜测答案;排除明显错误的答案;先回答简单的问题,如果在某个问题上停留太久,请跳过该问题,稍后再回来回答,以节省时间。

对于阅读文章,Linh 首先浏览每一段的标题和主题句(通常位于每一段的开头或结尾),突出关键词和重要的连接词,例如“但是”、“虽然……但是……”、 “此外”、“另外”……,然后开始阅读问题,并回过头仔细阅读与给定问题相对应的文章的每个部分。考生应在课程结束时花大约5-7分钟来复习自己的作业。

Linh 精通四门语言,持有三门外语证书,她表示,只有在掌握了前一门语言(中级或更高水平)后,她才会开始学习一门新的外语。 “这一点尤其重要。比如,中文和日语都使用汉字。如果你学得不好,或者同时从零开始学习两种语言,就很容易混淆读法和写法。”林解释说。

Linh 通常平均要花 2.5 到 3 年的时间学习每种语言,然后才会学习新的语言。

目前,Linh 正在为东方发展研究所的 Nguyen Van Huong 图书馆翻译文件。这位河内女孩计划申请出国留学,攻读文化艺术专业。

据VNExpress报道

作者:日新

文章总评分:10(共 2 篇评论)

点击评价此文章
[语言_移动]
您尚未使用本网站,单击此处保持登录状态。等待时间: 60 第二