프로필 검색

티에스. 레티투장

이메일 [email protected]
위치 부서장
단위 동양학부

소개/기술

MG 6993

I. 일반 정보

  • 출생년도: 1977년.
  • 이메일:[email protected]
  • 연구 단위: 동양학부.
  • 학위: 박사. 수령년도: 2016년.
  • 훈련 과정:

1995년~1999년: VNU 사회과학 및 인문학 대학 동양학부에서 동양학 학사 학위를 취득했습니다.

2000~2001년: 연세대학교에서 한국어 고급학위를 수료함.

2000년~2003년: VNU 인문사회과학대학에서 동양학 석사 학위 취득.

2009-2016: VNU 인문사회과학대학에서 동양학 박사 학위.

  • 외국어 능력 : 한국어(C), 영어(B).
  • 주요 연구 방향: 한국 국제 관계, 동북아 국제 관계, 베트남-한국 관계, 현대 한국사.

2. 과학적 작업

  1. 베트남어를 위한 한국어(초등1, 공저), 다락원출판사, 한국, 2008.
  2. 베트남어를 위한 한국어(초등2, 공저), 다락원출판사, 한국, 2009.
  3. 베트남어를 위한 한국어(중급 1, 공저), 다락원출판사, 한국, 2009년.
  4. 베트남어를 위한 한국어(중급 2, 공저), 다락원출판사, 한국, 2009.
  5. 베트남어를 위한 한국어(고급 1, 공저), 다락원출판사, 한국, 2010년.
  6. 베트남어를 위한 한국어(고급2, 공저), 다락원출판사, 한국, 2010년.
  7. 베트남의 한국학, 해외 한국학 - 국가 및 지역 프로필(함께 쓰여짐),출판사 한국학중앙연구원, 한국, 2010.
  8. 한국학 소개(1, 4부; Mai Ngoc Chu, Le Thi Thu Giang) 교육 출판사, 하노이, 2014.

기사

  1. “탄총”,제2회 베트남 동양학 국가 과학 회의 보고서: “동방 협력 및 개발, 하노이 국립대학교 출판사, 2003.
  2. “한국의 한자 도입 과정의 특징, 발음의 유래, 한자 사용”베트남 한국학 10년간의 교육 및 연구 결과 발표, 하노이 국립대학교 출판사, 2003.
  3. “한국 사상 속의 유교적 가족 의식”, 동북아시아 매거진,ISSN: 0868 - 3646,제6호(48), 2003.
  4. “한글을 라틴어로 음역하는 원칙”“한글쓰기의 창의적 가치와 한국 문화와 교육 발전에서의 역할” 워크숍 발표 자료, 2006.
  5. “베트남 학생들에게 한국어를 가르치는 데 있어서 서술적 방법과 비교적 방법에 대한 고찰”베트남 한국어 및 한국학 교육의 질 향상을 위한 워크숍 진행 내용, 2005.
  6. “동남아시아에서의 한국학: 현황,특집 및 전망”,프로세서의 한국학:전망 그리고 주제, 한국외국어대학교, 2005. (“베트남 한국학의 현황, 문제점 및 전망”,학술대회 논문집: 동남아시아 한국학의 현황과 전망, 한국외국어대학교, 2005).
  7. “베트남의 한국학 교육 및 연구 상황”제9회 아시아태평양 한국학 학술대회 논문집, 2008 (공동저작).
  8. “학생들의 과학연구 실용성에 대한 초기 조사(한국학 전공 학생 사례 연구, 인문사회과학대학 동양학부)”제4회 베트남 동양학 국제 학술대회 논문집, 월드 퍼블리싱 하우스, 2009.
  9. “하노이 사회과학 및 인문대학교 동양학부 한국학과 - 16년간의 건설 및 개발”“베트남에서의 한국학 진흥” 워크숍 회의록, 월드 출판사, T3/2010.
  10. “한반도 통일에 대한 한국 정부의 정책”동북아시아 연구 저널,ISSN: 0868 - 3646,제10호(140), 15-24쪽, T10/2012.
  11. “ASEAN+3 협력 프로세스에서의 ASEAN-한국 협력”제5회 동남아시아 한국학 학술대회: 동남아시아의 한국학2012년 8월.
  12. “베트남에서 한국학을 공부하다,베세토하 대학교 총장 포럼”교육을 위한 아시아적 합의, 서울대학교, 2013년 2월.
  13. 한국 정부의 동아시아 통합 정책”동북아시아 연구 저널,ISSN: 0868 - 3646,제2호(156), 9-20쪽, T2/2014,
  14. “ASEAN-한국 관계: 대화 파트너에서 포괄적 파트너십으로 (1991-2009)”제11회 세계한국학센터연합회 학술대회 연설: 미래를 통합하다 - 개발도상국의 한국학 발전 (11세계 한국학 센터 컨소시엄 워크숍: 미래로의 통합 - 개발도상국에서의 한국학 확산, 푸단대학교, 상하이, p. 179-208, 2015년 5월.
  15. “아세안과의 관계에서 한국: 대화 상대에서 포괄적 파트너로 (1991-2009)”한국학연구원 전자저널, 동북아연구소,http://cks.inas.gov.vn/index.php?newsid=509, T3/2015.
  16. “동아시아 정치 상황 속의 ASEAN-한국 포괄적 파트너십 구축 과정(1989-2009)”전통과 현대 동양 연감, ISNB: 978-604-77-1830-6, 월드 출판사, pp.171-188, 2015.
  17. “현대한국어에서 존경주어(으)시로서의 조사의 기능”,한국 잡지, ISSN: 2354 - 0621, No. 2, 3, 4 (16, 17, 18), pp. 176 ~ 194.
  18. “베트남-한국 문화 간 격차를 줄이는 데 있어 베트남 관리자의 역할에 대한 고찰: 하노이에서 운영되는 한국 기업의 사례”국제 컨퍼런스한국어-베트남 소통: 한국어-베트남 소통, 문화적 충돌 및 갈등을 줄이고 화합을 증진하기 위한 행동 지침(한국인-베간 발생하는 문화 처리 설명,화합 앉아서 그리고 의식소통 저것에 대한 국제학술대회),호치민시, p. 234 - 242.
  19. “한국 중견국 외교의 몇 가지 특징”한국 잡지, ISSN: 2354 - 0621, No. 1 (19), p. 16 ~ 27.

3장. 모든 수준의 과학 및 기술 주제

  1. 현대 한국어의 격조사에 대해 알아보세요.2005년 5월, 인문사회과학대학의 연구 주제.
  2. 한반도 통일을 위한 한국 정부의 노력 - 과제와 해결책국립대학 수준 연구주제, QX-09-09, 2011.

4. 상, 장학금

  1. 한국국제교류재단(KF) 학생 한어강화장학금 2000년.
  2. 한국국제교류재단 한국학 석사장학금 2009, 2020, 2011.
  3. KOICA 한국어 교사 역량 강화 프로그램 장학금 2011년.
[모바일 언어]
귀하는 사이트를 사용하지 않았습니다.로그인 상태를 유지하려면 여기를 클릭하세요. 대기시간: 60 두번째