팜꽝롱 마을 이야기 속 세상사의 색깔과 문화적 상징들(마을 이야기(*)와 르우어이(**))

화요일 - 2023년 11월 21일 03:13
팜꽝롱은 희곡으로 작가 경력을 시작했지만 점점 더 활력이 넘치고 풍부한 글쓰기 능력을 갖추었으며 소설 분야에서 더욱 매력적인 작가가 되었습니다. 인간의 영역에서 길을 잃다, 체스 게임 등과 같은 논문과 같은 제목의 몇 작품에 이어, Village Stories와 The Rươi Season이 등장하면서 삶의 현실을 포착하는 능력에서 개인의 운명/인간 정체성에 대한 탐구, 자연 경관의 창조에서 문화적 침전물의 활용, 미적 색상의 혼합에서 어조와 언어의 엮임, 관습과 습관에서 시대의 변화까지, 이 모든 것이 매우 매끄럽게 모여서 현대 농촌 소설의 흐름 속에서 Pham Quang Long의 스타일이 뚜렷하게 드러납니다.
팜꽝롱의 장편 소설에 나오는 마을의 이미지는 북부 해안 평야 분지의 다른 많은 농촌 지역과 마찬가지로 순전히 농업을 하는 땅입니다. "아름다운 산과 강"으로 둘러싸여 있지는 않지만, 자연이 부여한 다양한 생태계와 조화로운 물과 토양, 강, 호수, 광활한 논, 수많은 새우, 물고기, 달팽이, 지렁이 등 독특한 아름다움을 간직하고 있으며, 일년 내내 다양한 ​​계절의 농산물을 맛볼 수 있습니다. 그러나 다른 모든 농촌 지역과 마찬가지로 동호아 마을(마을 이야기)과 호아 동(루이 시즌)은 나라와 조국의 역사와 함께 많은 우여곡절을 겪었습니다. 싸움, 건설, 독립, 자유, 충분한 음식과 따뜻한 옷을 위한 기도... 그 마을들은 베트남 시골의 축소판으로, 국가의 영웅적이면서도 고통스러운 역사를 구성한 중요한 사건들을 반영합니다. 프랑스에 대한 저항 전쟁, 토지 개혁 운동, 농업 협동조합화로 가는 길, 미국과의 전쟁, 새로운 농촌 지역 건설/개발 등입니다. 언제 어디서나 농부는 혁명의 가장 강력한 세력으로 여겨지지만 선택의 여지가 가장 적습니다. 팜꽝롱은 토지개혁의 불의, 농촌에서 사회주의를 건설하는 초기 시기에 집단과 개인 간의 '누가 이기느냐'의 투쟁, 그리고 현재 새로운 농촌 개발 정책의 단점에 대한 글을 썼는데, 모두 진실되고 심오합니다. 하지만 가장 감동적이고 가슴 아픈 이야기는 농부의 자녀들이 전장으로 가서 목숨을 바치고 끝없는 고통을 남긴 이야기입니다. 그 돌이킬 수 없는 상실은 평생 사라지지 않는 고통스러운 상처로, 감정 속에 휘몰아치며 어머니, 아내, 자매들의 얼굴에 깊은 고통과 후회의 흔적을 남깁니다... 끝없는 그리움의 나날 동안 그들은 항상 불안과 불안한 기대 속에 살았습니다. "그 편지는 두 어머니의 손을 수없이 오갔고, 때로는 오후에 두 어머니가 시간이 되면 함께 앉아 투이의 편지를 읽었습니다. 두 사람 모두 그리워하면서도 아이들이 불안해지지 않도록 편히 쉬자고 서로에게 조언했습니다."(마을 이야기 - 395쪽) 그리고 전장에서 사랑하는 자식에 대한 소식을 잃고 혼란과 절망에 빠져들었다... (마을 이야기 - 460쪽). 이는 후손들이 갚지 못하는/갚을 수 없는 빚입니다. 전후 시대에 농부들은 "눈물을 삼키고", 투쟁하며, 새로운 삶의 리듬의 변화에 ​​적응할 방법을 찾기 위해 엄청난 노력과 땀과 눈물을 쏟아야 했습니다. 농촌 경제 문제는 때때로 "해결 불가능한" 상황으로 치닫는 것처럼 보입니다. 농부들이 경험이 부족하고, 마음이 잠재력을 대신할 수 없으며, 의지가 지식을 대신할 수 없기 때문입니다. 농부들은 무력해서 기계에 복종할 수밖에 없습니다. 많은 역설이 존재합니다. 역사적, 지리적 흔적이 강한 시골의 많은 도덕적 가치가 점차 사라져가고 있어 많은 후회와 분노를 불러일으키고 있습니다. 팜꽝롱은 마을 이장, 즉 "진정한" 농부이자 진정한 농부의 말을 빌려 지역 지도자의 질문에 답하며 농부의 생각과 감정을 표현했을 뿐만 아니라 "고향" 땅에 대한 애착이 깊은 작가의 생각과 감정을 담아냈습니다. "... 국가는 여전히 농부들에게 많은 빚을 지고 있습니다. 모든 것은 농부에게 달려 있지만 농부들은 가장 불리한 처지에 있고, 농부의 자녀들은 가장 큰 고통을 받으며, 농촌은 가장 적은 관심을 받고 있습니다. 농부들이 생산하는 농산물은 사회 전체를 먹여 살리지만 사회는 농부들을 전혀 고려하지 않습니다. 농부들에게 파는 물건은 비싸고, 농부에게서 사는 것은 싸고, 농부들의 땅은 무차별적으로 빼앗깁니다. 마음만 먹으면 누구나 되찾을 수 있지만, 보상은 얼마나 됩니까? 정책은 어떻습니까? 많은 이점이 있지만 많은 실패도 있습니다. 모든 것이 옳았다면 농촌은 이렇게 되지 않았을 것입니다... 수십 년 동안 당신의 지시에 따라 변화해 온 우리 마을조차도 더 이상 마을이 아닙니다. 마을의 이름은 더 이상 없다… 다른 것들과 마찬가지로, 돈을 너무 소중히 여기면 많은 것을 망친다. 요즘 가장 나쁜 것은 마을 사람들의 정신입니다, 선생님... 온 사회가 돈과 직함, 혜택을 찬양하는데, 선생님은 우리 마을 사람들에게 그들처럼 살지 말라고 하시는 겁니까? "근대화가 인간을 파괴한다면, 나는 근대화를 전혀 원하지 않는다" (지렁이의 계절 - 304쪽)
소설화되어 작품 속에서 뚜렷하게 드러나는 장르적 잠재력 중 하나는 정체성의 의미를 지닌 인물 초상을 묘사하는 스타일이다. 이는 "소설의 운명"으로 볼 수 있으며, 동시에 팜꽝롱의 시적 특징을 지닌 뛰어난 측면이기도 합니다. 저자에 따르면, '마을 이야기'와 '벌레의 계절'은 그가 태어나고 본질적으로 친절하고, 소박하며, 마을의 사랑과 이웃애로 가득한 따뜻한 시골 분위기를 느낀 친숙한 마을에 대해 쓰여졌다고 합니다. Pham Quang Long은 거의 반세기 동안 도시 사회에 "진입"했지만, 그는 항상 고향을 떠난 적이 없는 마을 사람처럼 행동합니다. 그는 마을 풍경을 생생하게 기억한다. 연못, 논, 탑. 농부들의 생활방식, 행동, 기질에 대해 잘 알고 있습니다. 신체의 모든 세포에 스며드는 경험과 삶의 풍요로움은 Pham Quang Long의 작품에 담긴 사람과 풍경을 포함한 농촌 생활의 모습을 창조하는 데 도움이 되는 귀중한 자원이었으며, 항상 가깝고 진실하며 생명력이 넘칩니다.
Pham Quang Long의 책의 각 페이지에는 다양한 유형과 세대의 농부들의 이미지가 등장합니다.노인, 젊은이; 부자, 가난한 사람; 좋은 것, 나쁜 것; 고위 인사부터 평민까지, 농부의 정체성을 지닌 유전적 "유전자"를 여전히 간직하고 있는 자부터 뿌리를 부정하는 배은망덕한 자까지… 사람마다 운명이 다르고, 원하든 원치 않든 현재 사건에서 벗어날 수 없는 경우가 많다. 다시 말해, 항상 현실의 소용돌이에 휩쓸리게 된다. 폭탄과 총알이 사라지면 전쟁의 모든 상처를 꿰매고 치유해야 한다. 배고픔과 누더기에서 맛있는 음식과 아름다운 옷으로; 흙벽으로 된 초가집, 벽돌 안뜰이 있는 기와집부터 고층 빌딩, 정원 빌라까지... 냉철하고 날카로운 작가인 Pham Quang Long은 많은 사회적 변화 이후의 득실을 보다 깊이 있게 설명하기 위해 옛것-새것, 과거-현재라는 "이중" 상태에서 농촌 상황을 자주 살펴본다. 오늘날 농촌의 모습은 다차원적이고 다층적인 인지적 사고와 삶의 인식으로 형성된 다극적 존재로 반영/재생산됩니다.
팜꽝롱의 시골을 배경으로 한 소설 속 등장인물들은 가까이서 관찰됩니다. 더욱 흥미로운 점은 대부분의 캐릭터가 고유한 개성을 가지고 있으며 독자에게 강한 인상을 남긴다는 점인데, 이 모든 캐릭터는 실제로 존재했던 프로토타입에서 선택되었습니다. 그들은 티크라는 미친 늙은 농부와, 전장에서 자신을 희생한 지적이고, 학구적이며, 회복력이 강하고 용감한 군인 투이(마을 이야기)입니다. 늙은 호안 - 호아동 마을의 "맹세하는 성인" 딘이라는 인물은 훌륭하게 싸우고 열정적으로 성과를 낸 노련한 마을의 수장이며, "토지 통합" 캠페인과 농촌 도시화의 소용돌이 속에서 마을 사람들을 믿음직하게 지원했습니다. 가장 흥미로운 점은 그가 고향의 유명한 특산품(르이 시즌)으로 부자가 되는 방법을 아는 사람이라는 것입니다. 그 인물의 세계는 마을 생활의 기쁨과 슬픔을 반영하며, 그 땅 사람들의 성격과 기질을 만들어냅니다. 각 이야기의 서사 과정은 팜꽝롱이 항상 농부에 대해 개방적이고, 따뜻하고, 평등하고 민주적인 관점을 가지고 있으며, 등장인물들과 평등하고 "공정한" 수준에서 대화를 나눈다는 것을 보여줍니다. 심지어 "부정적"으로 분류된 인물들조차도 마을 사람들의 눈에는 "가시"였고, 그들의 아내와 자식들에 대한 끊임없는 두려움이었습니다. 작가는 늙은 티치와 늙은 호안처럼 세상에서 가장 똑똑하다고 생각하는 현명한 사람들의 "신발을 신는" 것처럼 보이지만, 결국 그들은 독자들에게 반감을 불러일으키지 않고 오히려 관용과 삶의 옳고 그름을 담고 있습니다. 시골을 배경으로 한 팜꽝롱 소설 속 인물들은 비극과 희극, 고귀함과 비열함, 선과 악의 극단이 뒤섞인 일상의 다채롭고 다면적인 면모를 체현하고 있습니다. 각 개인의 운명과 삶을 통해 그는 자신의 모든 사랑과 연민을 쏟으며, 작은 기쁨과 행복 하나하나를 나누고 동포들과 함께 극심한 고통을 견뎌냈습니다. "코구멍만 한 작은 마을에 마흔 가구가 살고, 스무 명에 가까운 순교자와 부상병이 있다고요? 제가 대충 계산해 보니 각 가구가 한두 명씩 바쳤네요. 전국에 그 수가 엄청납니다. 그야말로 뼈의 산, 피의 강이군요..." (마을 이야기 464쪽 등장인물) 시대의 변화, 가난한 시골에서 피할 수 없는 충돌과 갈등을 겪은 후, Pham Quang Long은 심오하고 인도적인 삶의 철학으로 행동 강령을 세웠습니다. "인생은 그렇습니다. 마을도 작은 사회입니다. 이것이 있으면 저것도 있습니다. 수백 명의 사람, 수백 명의 개성, 각 사람에게는 운명이 있습니다... 살아가는 모든 사람은 삶에 대한 빚을 갚고 있으며, 모든 사람은 자신이나 다른 사람의 다음 생이고 그 다음 사람의 이전 생입니다... 그러니 살아갈 때는 이성에 따라 살고, 남에게 편하고, 나에게 편하고, 자신에게도 좋고, 남에게도 편합니다. 어른들은 서로를 바라보며 간결하고 잘 말했습니다. 구체적인 것은 없고, 합의는 상식적인 것일 뿐이지만, 어떻게든 사람들을 바르고 친절하게 만듭니다"(Mùa rươi - p. 227). 대인관계의 아름다움을 보존하고, 도덕적 개념을 전달하며, 여러 세대에 걸쳐 베트남의 가치를 창조하기 위한 "타협"이자, 계승이며, 적응입니다. 따라서 팜꽝롱의 소설은 "사람에 초점을 맞춘 문학"이다. 따라서 이 작품은 소설적 특성이 풍부하며, 개인의 삶과 인간의 운명에 초점을 맞춘 장르로 인간성과 친절에 대한 메시지를 담고 있습니다.
팜꽝롱은 시골과 농촌 생활에 관해 글을 쓸 때, 어린 시절부터 성인이 되어 자신의 영혼과 감정을 키워준 그 땅의 문화적 삶 속의 흔적을 찾아 해독하는 데 특히 관심이 있습니다. 그는 대학 교육 분야에서 많은 곳을 여행했고 중요한 직책을 맡았습니다. 사회과학 및 인문학 대학의 총장, 하노이 국립 대학의 부총장을 역임했고 한때 문화 산업의 "주인"이기도 했습니다. 하노이 문화, 스포츠 및 관광부의 책임자였지만 그의 마음은 여전히 ​​그의 뿌리에 대한 감정으로 가득 차 있습니다. 그는 관리자이자 문화적 수혜자의 사고방식과 관점을 가지고 자신의 고향에 대해 글을 썼습니다. 호아동 마을, 즉 동호아는 자연경관부터 생활양식, 관습, 음식까지 순수한 베트남 문화 공간입니다. 높은 산과 넓은 강이 있는 고원의 웅장한 아름다움은 없지만 나무와 부두, 탑, 공동주택, 연못, 들판이 줄지어 있어 부드럽고 우아합니다. 그리고 농부는 여기서 밭의 주체이자 문화적 행동의 주체입니다. 시골의 정체성은 보존되고, 시간이 지나도 유지되며, 가장 "매우 오래되고" 일상적이며 단순한 것에서 진정으로 승화됩니다. 구슬치기, 연날리기, 수영과 같은 어린이용 놀이와 물고기, 새우, 달팽이, 지렁이 등 생물학적으로 다양한 자연환경에서 생산된 천연물 등은 토착민의 손으로 가공되어 Pham Quang Long의 기억의 보물로 보존되어 왔으며 그의 영혼/존재 구조에 없어서는 안 될 부분이 되었습니다.
요리에 대한 글쓰기에 열정을 가진 현대 산문 작가들 중에서 팜꽝롱은 뛰어난 문학 작품을 많이 남긴 사람이다. 그는 단순한 요리에서부터 꼼꼼한 설명과 세심한 배려, 그리고 모든 디테일을 소중히 여기는 마음을 통해 각 요리에 풍수 개념과 그만의 철학을 조금씩 담았습니다. 그는 마치 모든 요리가 맛있고, 매력적이며, 독자의 미뢰를 자극하기에 충분한 긴 "메뉴"를 소개하는 고도로 숙련된 전문 요리사와 같다고 할 수 있습니다. 각 요리의 향과 맛이 단어 하나하나에 스며들어 강렬하고 날카롭게 느껴진다. "방금 끓인 농어 냄비를 요리했는데, 냄비 바닥에는 생강잎을 깔고, 짚을 냄비 전체에 펴고, 쌀겨를 부어 타버릴 때까지 볶습니다... 농어는 크고, 살코기 고등어가 두툼하게 들어 있고, 생선 소스와 소금으로 간을 하고, 바나나 몇 개와 오래된 옥수수를 함께 끓인 다음, 새 밥과 함께 먹는데, 나무랄 데 없이 맛있습니다."(마을 이야기 - 51페이지) 기수에서 나는 새우와 게는 한 미식가이자 음식 평론가의 묘사를 통해 다채롭게 드러납니다. "수영 새우는 일반 새우보다 크고, 각각 엄지손가락만큼 크며, 끓이면 살이 단단하고 달콤하여 입안을 가득 채웁니다. 하지만 여전히 수영 게가 최고입니다. 각각 가지만큼 크고, 암컷은 알로 가득 차 있고, 수컷은 주먹밥만큼 단단하고 살이 많습니다… 게를 골라 따로 두드리고, 즙을 걸러내고, 몸통을 잘라내고, 껍질을 벗기고, 알을 건져내고, 즙을 스튜에 넣고, 잘게 썬 베텔 잎을 약간 뿌려 향긋한 냄새를 냅니다. 기름은 강황처럼 노란 알 옆에 별처럼 떠 있습니다. 새 밥과 함께 먹으면 냄비가 터지고 떠오릅니다. 맛있을 뿐만 아니라 땅, 사람, 습관, 사고방식에 대한 많은 이야기를 불러일으킵니다."(Rươi 시즌 - 103페이지). 다양한 요리가 있는 메뉴 중에서도, 진정한 시골의 정취를 느낄 수 있는 요리는 부엌에서 말린 사과 달팽이와 찐 르이(rười)입니다. 다른 별미 못지않게 정교한 조리법으로 독특한 매력을 발산하는 두 가지 요리입니다. "오래된 사과 달팽이는 입 안에 내장이 가득 차 있고, 뚜껑을 밀어내며, 껍질 아래는 윤기가 흐르고 불투명합니다. 열 개를 골라 큰 바구니에 담고, 그을음이 떨어지도록 바구니로 입을 가립니다. 부엌 선반에 놓고, 요리하는 곳에서 조금 떨어진 곳에 두어 열을 식힙니다. 몇 달에서 반 년 정도 지나면 꺼내서 사용할 수 있습니다. 사과 달팽이는 이상하게도 평소에는 연못에 있어 항상 물이 필요한데, 부엌 선반에 놓으면 그을음만 먹고도 살아갑니다. 게다가 살이 찌고 하얗게 변합니다. 달팽이 한 마리 한 마리에 살과 지방이 가득합니다. 검은 곳은 검게 변하고, 흰 곳은 상아색으로 변합니다. 지방은 지방으로, 보기에도 아주 좋습니다. 흙은 다 어디로 가는 걸까요… 달팽이 엉덩이를 잘라내고, 삶지 않고 살아 있는 채로 요리한 다음, 갈강에 재워두고, 약간의 돼지고기와 함께 심황을 볶거나 구운 두부를 먹는다. 바나나가 익을 때까지 삶고, 볶은 달팽이와 함께 끓인 다음, 식초 한 그릇을 넣고 물이 끓을 정도로 줄인 다음 파, 베텔 잎, 베트남 고수를 넣고 허브가 살짝 갈색이 될 때까지 끓인 다음 그릇에 떠서 먹고, 불어서 마시고, 후루룩 마신다. 그렇게 맛있다"(마을 이야기 - 345쪽). 20세기 전반 부방의 재능 있는 수필을 통해 전해져 내려와 사람들을 사로잡은 북방 요리의 유명한 요리인 르이는 화려하게 장식되어 눈길을 끄는 유명한 르이 케이크가 아니라 신선하고 순수하며 영양가 있는 모든 것을 갖춘 "첫 번째 진미"로 Pham Quang Long에 의해 다시 한번 존경을 받았습니다. 그러나 고품질의 완제품을 얻으려면 고급 장인의 동일한 노력과 기술이 필요합니다. "르이를 끓이려면 점토 냄비를 사용해야 합니다. 알루미늄이나 주철 냄비를 사용하는 것은 좋지 않습니다. 우선 생강을 많이 준비해서 위에서 아래까지 약 두 겹 정도 깔아야 합니다. 하지만 냄비 바닥과 옆면의 생강잎은 여러 겹으로 능숙하게 배열해야 합니다. 그래야 끓을 때 향신료 물과 르이가루가 깨져 냄비 바닥으로 흘러내려 기름진 맛을 잃고 르이가 으깨지는 것을 방지할 수 있습니다. 따라서 생강잎 층은 주로 냄비를 지지하는 역할을 하지만 생강잎이 익으면 향긋한 냄새가 나며, 점차 마르는 르이에 스며듭니다. 먹으면 생강의 향과 가벼운 매운 향을 모두 느낄 수 있어 정말 즐겁습니다. 은은한 매콤한 향은 부드럽고 섬세하며 매혹적이다”(루어이 시즌 - 122쪽) 등등… 이렇게 두서없이 늘어놓는 것 역시 요리의 맛을 즐기고 작가의 진심, 사랑, 관심, 그리고 비전을 온전히 느끼는 방식이기도 하다. 먹고 마시는 이야기 뒤에는 북부 삼각주의 문화적 정체성을 구성하는 요소들의 신호와 통합이 있기 때문이다. 이 요리 예술은 쌀 문명의 토대와 특징을 바탕으로 수천 년 동안 이어져 왔다. 베트남 문화의 다채로운 모자이크 속에서 단순하면서도 생동감 넘치는 한 조각으로 나타난다.

팜꽝롱의 소설에 언급된 농촌 생활의 모습에서 또 다른 극단적인 양상은 베트남의 가치 체계를 구성하는 전통 관습이 광대한 해안 지역에서 쇠퇴하고 약화되는 조짐을 보인다는 현상입니다. 이것은 실제로 그의 문화적 관점에서 큰 관심사였습니다. 오랜 관습과 관행에 어긋나는 것에 대해 강한 저항력과 높은 면역력을 가지고 있는 것으로 여겨지는 마을에서 잔인하고 미개한 행위가 벌어지는 것을 목격하면서 시골의 현재 상황은 많은 생각, 우려, 심지어 불신과 혼란을 불러일으킵니다. 미신을 없애겠다는 명분으로 사람들이 사찰을 파괴했던 시대가 있었습니다. 하지만 고의든 아니든, 이는 과거와 현재 베트남 사람들에게 구원과 보호가 되어 온 영적인 삶과 전통 신앙을 모독하는 행위였습니다. "사람들은 각자의 조상과 신앙을 가지고 있습니다. 그들이 더 이상 아무것도 믿지 않게 되면 재앙의 시작입니다, 선생님. 과장이 아닙니다. 조부모, 조상, 신과 부처를 숭배하여 보호와 축복을 구하는 것은 인간의 오랜 습관인데, 어떻게 미신이라고 할 수 있겠습니까? 자비로우신 부처님께서는 항상 사람들에게 덕행을 실천하라고만 권고하셨지, 중생에게 누군가를 해치라고는 결코 말씀하지 않으셨습니다."(마을 이야기 - 80쪽) 무분별하고 무모한 콘크리트 쌓기 추세는 생태 문제를 야기하고 자연 경관을 파괴했을 뿐만 아니라 도덕성과 이웃 관계까지 심각하게 훼손했습니다. "마을의 모습은 점점 더 흉측해지고 있습니다. 울퉁불퉁하고, 울퉁불퉁하고, 침식되어 있습니다. 사람들은 자기 집만 생각하고 남의 집이나 남의 일에는 신경 쓸 겨를이 없습니다... 사람들의 마음은 수십 년 전처럼 순수하지 않습니다. 이기심은 마을의 모습과 사람들을 크게 바꾸고 있습니다. 온전한 부분은 줄어들고, 더럽고 왜곡된 부분은 더욱 두드러집니다... 사람들은 더 행복한 삶을 살고자 할 뿐, 더 나은 삶에는 더 이상 관심을 두지 않습니다(Mùa rươi - 336쪽). 시골 하늘에 맑고 선율적으로 울려 퍼지는 연 피리 소리조차, 순수함과 고요함을 불러일으키는 소리는 군중이 "멍청한 놈"에게 "패배"했기 때문에 오염으로 변했습니다. 오케스트라 평화롭고 차분한 노래는 "혼란스러운" 소리, "귀에 주먹을 쥐는 것 같고, 도발이 가득한", "때때로 개처럼 짖는" 소리에 압도됩니다. 이러한 노출된 반문화적 역경 뒤에는 시장 경제, 통합 및 개방적 교류의 맥락에서 베트남의 가치 체계를 보존하고 증진하기 위한 문화적 타협에 대한 우려와 성찰이 있습니다.
서사 예술과 시적 특성 측면에서, 팜꽝롱은 전통적인 글쓰기 스타일과 혁신적인 탐구가 조화롭게 결합된 작품입니다. 두 작품에 나타난 공간/시간의 이미지는 선형적 질서 모델에 따라 움직이지만, 엄격하거나 단조롭지 않고 여전히 유연하고 다양합니다. 동시적 시간, 향수적 시간, 회고적 시간이 뒤섞인 순차적 줄거리 시간이 있습니다. 그리고 실제 공간은 정신적 공간과 공존하고, 자연 공간은 사회적 맥락 공간 옆에 존재합니다. 게다가 심리적 묘사적 글쓰기 스타일도 Pham Quang Long의 스타일을 구성하는 뛰어난 장점 중 하나입니다. "머리를 꼬이게 하는" 문체나 미로 같은 구조로 독자를 혼란스럽게 하는 방식, 끝없이 몰입시키는 의식의 흐름 기법에 얽매이지 않은 그의 소설은 심오한 심리학적 설명과 묘사로 독자를 사로잡고 인간사를 이해하게 합니다. 그러므로 그의 등장인물들(주로 주인공들)은 언제나 복잡하고 다차원적인 전개를 보이는 충만한 내면 세계를 가지고 있습니다. 텍스트 구조 측면에서 무시할 수 없는 마지막 요소는 다성적인 톤을 만들어내기 위해 분위기와 수준을 혼합하고 엮는 것입니다. 엄숙하면서도 유머러스하고, 동정적이면서도 조롱스럽고, 타협적이면서도 논쟁적입니다... 특히, 등장인물들의 일련의 "대화"(긍정적이든 부정적이든)에서 Pham Quang Long은 주저하지 않고 그들이 자유롭게 "욕설"하도록 했지만, 등장인물들의 그러한 발언은 외설적이거나 혐오감을 불러일으키지 않습니다. 오히려 그것은 쓰여진 글에 짠맛을 더해 주는 향신료와 같아서, 무고하고 상쾌한 웃음을 가져다 주고, 좌절감을 해소해 줍니다. 사람들이 너무 피곤하고 스트레스를 받을 때 효과적인 "스트레스 해소제"로 사용됩니다. 문화 연구가 응우옌 탄(태빈성 문화체육관광부 전 국장)은 자신의 소울메이트에 대한 깊고 애정 어린 감정과 생각을 다음과 같이 공유했습니다. "롱 씨는 대부분의 소설에서 세상사에 대한 자신의 고민과 걱정을 전달하고자 했으며, 또한 선함, 아름다움, 그리고 인류에 대한 염원을 홍보하고, 어린 시절과 청소년 시절부터 배우고 느꼈던 것처럼 아름답고 고귀한 삶의 방식을 되살리려는 노력을 기울였습니다."(지렁이의 계절 - 9페이지) 팜꽝롱의 작품에는 사계절 내내 열심히 일하는 마을 사람들에 대한 그의 사랑이 스며 있으며, 그를 위해 글을 쓰는 것은 고향에 대한 빚, "나라에 대한 빚"을 갚기 위한 제스처이자 행동으로 볼 수 있습니다.
그러나 농촌 생활의 풍요로움 외에도, 팜꽝롱은 좀 더 선택적이고 절제되어야 하며, 복잡함과 번거로움을 제거하여 줄거리를 더 간결하고 "통쾌하게" 만들어야 합니다. 게다가 그의 논증적이고, 논쟁적이며, '추론적' 사고방식은 때때로 조금 '과도하다'는 느낌을 주어 독자들을 '피곤함'과 '머리 아픔'에 빠지게 한다… 하지만 그런 불가피한 단점이 열정적이고 에너지 넘치는 작가의 확산과 건강한 활력을 저해하는 장애물은 아니다.
소의 발굽만큼 작은' 마을/원래 모델의 이미지에서부터 땅의 기복, 인간 삶의 기쁨과 슬픔, 선함과 고귀한 인간성에 대한 믿음에 대한 끝없는 이야기를 거쳐; 팜꽝롱은 친숙하면서도 낯선 현실을 재현했습니다. 그러므로 그의 소설은 언제나 심오한 인본주의적 영감을 담고 있으며 국가적 문화 담론에 대한 복잡한 대화를 열어준다.
(*) 마을 이야기 - 인민경찰출판사. H, 2020
(**) 지렁이의 계절 - 문학출판사 - H, 2022
하노이, 2023년 3월 2일

작가:조교수 박사 리 하 투

기사의 총점: 0/0 리뷰

이 기사를 평가하려면 클릭하세요

최신 뉴스

이전 뉴스

[모바일 언어]
귀하는 사이트를 사용하지 않았습니다.로그인 상태를 유지하려면 여기를 클릭하세요. 대기시간: 60 두번째